Az intrikus romantika nagyasszonya – avagy a bestseller író Hattyú szerző ajánló

Magazin 2022.10.28. Jónás Dávid, László-Kun Zsófia
Tavaly úgy döntöttem, ideje az évszakok váltakozásának és szeretetének megadnom a módját. Mikor máskor is kezdhettem volna a fényképre kívánkozó részletek, élmények gyűjtögetését, mint az év legszebb szakában, karácsonykor. Nyilvánvalóan szereztem be puha zoknit, sütöttem süteményt, csomagoltam ajándékot, mi több, küldtem többeknek eredeti, “retró” postai képeslapot. Viszont nincsen ünnep jó könyv nélkül, így történt, hogy a Karácsony a Tiffanynál köteten keresztül örök barátságot kötöttem Karen Swan Sunday Times bestseller íróval. Most, hogy egy szűk év eltelt, ideje számot vetnem a kapcsolatunkról. Lássuk csak, mit is tanulhatunk az írónő magyarul megjelent regényeiből fiatal felnőttként, átlag, középosztálybeli halandóként!

 

Adott egy vérbeli, bátor fiatal nő, aki álmait követve még az “álommunkának” tűnő divatújságírói karriert is kész feláldozni, hogy a szabadsága a családját erősítse, mi több megélje sokunk titkos vágyát a hamisíthatatlan bekuckózós írói létet. Karen Swan a felmondásával világszerte tömegeket tett boldoggá, hiszen, ha nem tesz ilyen drasztikus lépést, ma 23 remekbe szabott könyvvel lenne kevesebb a világ. Bár itthon még csak épp, hogy kezdjük megismerni a szerző hangját és történeteit a 21. század kiadó eddig hat magyarul megjelent kötete jóvoltából, sejthetjük, hogy az első publikációtól számított 12 évbe szerencsére még jó sok fordítani való belefér. Mi több, ahol egy ajtó kinyílik, egy karrier elindul, ott csak a képzelet szabhat határt az alkotásnak. Így örülhetünk együtt a terv szerint ma megjelenő Éjfélkor a hóban történetnek, mely az idei ünnepi muníciót hivatott szolgáltatni a menetrend szerinti téli és nyári egy-egy megjelenés mintázatból. Bár ez eredeti debütálás anyanyelven tavaly volt esedékes, ne csüggedjünk, idén a jövő évi olvasnivalónkról is gondoskodik Karen, a The Christmas Postcards már elérhető angolul. Jó nyelvérzékkel megáldott olvasók vagy végtelen türelmű szótárazók előnyben, de akik hozzám hasonlóan, csupán a pihentető szórakoztatást vágyva fognak bele egy könyv olvasásába, mi bizony ki kell, hogy várjuk a fordítói bravúrt, szülessen is bárki tollából, hiszen az eddig történetek magyar hangját sem egy nyelvtudor jegyzi.

Ha van történetmesélő, akire igazán igaz George R. R. Martin ismert idézete, mi szerint “Egy olvasó ezernyi életet megél, mielőtt meghal.”, Karen Swan egészen biztosan közéjük tartozik. Általam megismert regényei leginkább a kiváltságos felső körök, a tehetős csoportok életébe enged betekintést egy “fiatal halandó” szemüvegén át, aki akár egy bravúrosan sikerült állásinterjút követően lehetnél Te is, kedves Olvasó. Bújhatunk mi bébiszitter, üzletkötő, életrajzíró bőrébe, nem a foglalkozás határozza meg feltétlenül, hogy mit találunk a gondosan felépített kulisszák mögött. Hiszen minden család életében vannak mélyen rejtett titkok és az élet lényeges terheit, nehézségeit nem a bankszámla reprezentatív mivolta határozza meg. Tagadhatatlan, hogy meghatározó, hogy hova születünk, akár anyagi körülményeket tekintve, akár földrajzi szempontból, ugyanakkor, ha más is úgy szeret hangolódni egy-egy külföldi utazásra (megfelelő lehetőségek híján, akár csak fejben), mint jómagam, akkor egy ilyen könyvsorozat mondhatni felér egy kisebb kánaánnal, hiszen még ha törvényes úton is szerezzük be könyvtárunk új elemeit húszezer forint alatti összegből utazhatjuk körbe Európát, csak hogy az illegális utakról ne is tegyek említést. Spanyolország, Olaszország, Franciaország, Írország, Svédország és egy leheletnyi New York a polcunkon hever, csak ne legyünk restek érte nyúlni. Persze, gondolhatjuk, hogy számos limonádé történetet kínál nekünk a piac, miért éppen ezekre az oldalakra pazaroljuk a drága időt? Nos kedves Olvasó, a történet végi csavarokért mindig megéri küzdeni. A 350-550 oldal terjedelem végén a jóleső elégedettség felbecsülhetetlen, hiszen, hogy egy újabb klasszikust idézzek, az a róka bizony akkor már miénk, a szerves részünkké válik. Kezdjük ott a divatos kohézió felfedését, ahol minden könyv indul, a borítónál. A kiadó a megjelenésben is jelzi számunkra az összetartozást, a cirkalmas és nyomtatott betűk elegyét adó címen túl, mindenhol megjelenik a titokzatos nő személye, akit csak hátulról figyelhetünk meg, arc nélkül. Online formában olvasók figyelmét hívom fel fele, hogy a könyvek gerince is egységesen ezt az alakot ölti magára, szóval aki erős rendpártisággal rakja fel őket a polcra egy kiterjesztett vonuló lány csapatot tudhatnak már magának távolodni a végtelenbe és tovább. De hát ismerünk még ilyen rejtélyes ismeretlent a közösségi média által, csak a hátra nyúló kéz hiányzik, hogy magunkkal rántson minket… Morad Ossmann feleségét tette világhírűvé az ilyen tematikájú fotósorozatával, melyet azóta ezrek próbálnak lemásolni vagy lemásoltatni magukról kedvesük által. 

Na de ne csak borító alapján ítéljük meg a tartalmat, a teljesség igénye nélkül bődületesen széles a „nagy kérdések” skálája, ami az olvasásélmény továbbgondolásra indíthat bennünket. A csattanók lelövése nélkül álljon alább egy címszavas ízelítő a művek listájáról és a benne felmerül témákról, hogy tényleg már csak a megfelelőt kelljen kézbevenni a kiválasztás után. Jó szórakozást!

 

Karácsony a Tiffanynál: Neked való ez a könyv, ha a tél szerelmese vagy, foglalkoztat, hogy milyen új életet kezdeni egy párkapcsolat után, milyen lakhely stílust váltani, mi teszi a nőt nővé, az önazonosság és szerepek kérdése és a hamisíthatatlan utazási bakancslista élménye.

A titkos part: Ajánlom ezt a könyvet, ha nyár szerelmese vagy, lételemed a víz, a tenger, a szigetek világa, ha foglalkoztatnak más kultúrák ünnepei, úgy, mint a svéd midsommar. A könyv betekintést enged a szélsőséges betegség utáni újrakezdés átélésébe, szülő-gyermek kapcsolatok bonyolultságába.

Ha egy spanyol megígéri: Spanyol fanoknak a tökéletes csemege. Ne hagyd ki, ha érdekelnek a régebbi korok története, a származási, osztályok közötti ellentétek és a testvéri vagy iker kapcsolatok. Ha soha nem gondoltál bele, hogy milyen terhekkel járhat a hirtelen vagyonosodás, itt a remek lehetőség! 

Római kalandok: Mindannyian szembesülhettünk már a dilemmával, hogy néha milyen nehéz is a szívünkre hallgatni, ha az eszünk mást diktál. Nincs ez másképp Rómában sem, nincs ez másképp az elit körében sem. Egy látszat bizony egy életen át fenntartható, kérdés már csak az, hogy milyen áron? Kevésbé kacifántos magánéleti kérdések esetén is előtérbe kerülhet bármilyen munkakörében a szakmai felelősség okozta fejfájás, de amíg a boldog egyetemista évek tartanak ezen gondok nélkül is érdekes betekintést nyerhetünk a 3D modellezés és az alagút rendszerek világába. 

Titkok Párizsban: A második világháború mai napig jelentős nyomot hagyott a résztvevők társadalmaiban, noha az akkori történések, életek nem minden esetben kerültek elítélésre vagy éppen tisztázásra. Az, hogy ki a jó és ki a rossz, még alapos nyomozás után is szerencsés esetben tudhatjuk meg. A történet az aukciók, művészetek iránt érdeklődők számára különösen kedves lehet, de olyan komoly téma is terítékre kerül, mint az erőszak vagy rágalom.

Karácsonyi party: Van, hogy agyon nyomnak a szülői elvárások? Mit szólnál, ha ráadásul nem a “megfelelő” nembe születtél volna és ráadásul egy jelentős családi ág öröklési sorát szakítanád meg ezzel? A könyv bemutatja, hogy bizony vannak a sajátunknál is kényesebb helyzetek, az öröklés sehol sem könnyű történet, hát még ha kétes szerelmi szálak szövik át a múltat. A három nővér története mindannyiszor felveti a transzgenerációs téglák fontosságát, a szülői vélemény nehezét, azon túl, hogy felhívja a figyelmet rá, hogy egy vakmerő fogadás bizony az ember életébe is kerülhet.